2022.11.10 오늘의 주제는 Raising a cat에 대한 내용입니다.
1. Dictation 받아쓰기
Audio File:
Talk about Raising a Cat
I really took it hard when my dog crossed the rainbow bridge.
I used to prefer dogs ever since I was a kid; I was always a dog person, not a cat person.
To me, dogs were perfect companion animals, whereas cats were just cats.
But purely by chance, I came to live with cats.
And as I raised them, they shattered prejudices I had against them.
They are the first to welcome me home after work, and they are good listeners whenever I need to unload.
They climb up on my lap and watch TV with me when I sit on the couch, and they purr contentedly
when I scratch their chin.
Of course, I know that my cats will pass away someday.
When that happens, I will have to go through a rough patch again.
But that only encourages me to make the most of the time I have with them.
[DIalogue Practice]
A: What an adorable kitty!
B: She's pretty, isn't she? She has an endearing demeanor, too.
A: Oh, really?
B: She always comes up to me and turns on the charm.
A: Isn't it hard to raise her at home?
B: In some ways. You have to read up on cats and really do your homework.
2. Words and Expressions 단어와 표현
take it hard 힘들어하다
cross the rainbow bridge 무지개다리를 건너다
a dog person 개를 선호하는 사람
a cat person 고양이를 선호하는 사람
companion animal 반려동물
purely by chance 정말 우연히
shatter prejudices 편견을 깨다
welcome someone home ~의 귀가를 환영하다, ~를 마중 나가다
good listener (고민을) 잘 들어주는 사람
need to unload 하소연을 하고 싶다
sit on the couch 소파에 앉다
purr contentedly 기분이 좋아서 '갸르릉' 하는 소리를 내다
pass away 세상을 떠나다
go through a rough patch 힘든 시기를 보내다
make the most of ~을 최대한 활용하다
an endearing demeanor 애교스러운 태도
turns on the charm 애교를 부리다, 매력을 뽐내다
read up on ~에 대해 읽어보다
Do one’s homework 철저히 준비하다, 공부하다
3. Writing 한국어에서 영어로 영작하기
나는 반려견을 하늘나라에 보냈을 때 너무 힘든 시간을 보냈다.
I really took it hard when my dog crossed the rainbow bridge.
어릴 적부터 강아지를 더 좋아 했었고, 혹여 기르게 될 일이 있다면 늘 강아지였지 고양이는 아니었다.
I used to prefer dogs ever since I was a kid; I was always a dog person, not a cat person.
나에게 강아지는 완벽 한 반려동물이었지만, 고양이는 그냥 고양이일 뿐이었다.
To me, dogs were perfect companion animals, whereas cats were just cats.
그런데 정말 우연히 고양이와 함께 살게 되었다.
But purely by chance, I came to live with cats.
고양이를 기르면서, 이 아이들에 대해 가지고 있던 나의 편견은 완전히 깨졌다.
And as I raised them, they shattered prejudices I had against them.
퇴근하고 오면 가장 먼저 마중 나오고, 내가 하소연을 하고 싶을 때마다 가만히 잘 들어준다.
They are the first to welcome me home after work, and they are good listeners whenever I need to unload.
소파에 앉으면 내 무릎 위로 올라와 같이 텔레비전을 보기도 하고,
내가 턱 밑을 긁어 주면 기분이 좋아서 '갸르릉' 하는 소리를 낸다.
They climb up on my lap and watch TV with me when I sit on the couch,
and they purr contentedly when I scratch their chin.
물론 내 고양이들이 언젠가 세상을 떠날 거라는 것을 알고 있다.
Of course, I know that my cats will pass away someday.
그렇게 되면 또다시 힘든 시간 을 보내야 할 것이다.
When that happens, I will have to go through a rough patch again.
하지만 그만큼 아이들과 함께하는 시간을 최대한 보람차게 보내려고 한다.
But that only encourages me to make the most of the time I have with them.
'영어 > 영어 공부하기 - Learning English' 카테고리의 다른 글
Pros and Cons of Fame 11.14.2022 입이 트이는 영어 (0) | 2022.11.14 |
---|---|
My favorite movie 11.11.2022 입이 트이는 영어 (0) | 2022.11.14 |
Hydrogen Cars 11.09.2022 입이 트이는 영어 (0) | 2022.11.09 |
Becoming an urban farmer 11.08.2022 입이 트이는 영어 (0) | 2022.11.08 |
사슴 벌레 stag beetles 11.07.2022 입이 트이는 영어 (2) | 2022.11.07 |