반응형 영어129 '정정하시네요' 영어로? fit as a fiddle / 시퍼렇게 질리다 /식은 땀을 흘리다 in a cold sweat 안녕하세요 오늘도 다시 한번 건강에 관련된 영어 관용어구를 가져왔습니다. 2편입니다 :) 오늘의 첫 번째 표현은 'As fit as a fiddle' or 'Alive and kicking' 입니다. 뜻이 비슷한 표현이라서 한 번에 알아보려고 가져왔어요. 나이가 많이 드셔도 정정한 어르신들 계시죠? "우리 할아버지는 연세가 90세가 넘으셨는데도 아직도 정정하셔" "My grandfather is over 90 years old, but he is still fit as a fiddle." as fit as a fiddle 의미는 ☞ to be very healthy, a very healthy person, very fit and well ex) 그녀는 몸이 아팠지만 푹 쉬고 약을 먹어서 지금은 건강하다.. 2021. 3. 17. Kick the bucket 의미는? get a Charley horse는? 건강관련 관용어구 - 1편 안녕하세요 오늘은 병원에서 사용하는 영어 관용어구를 가져왔습니다. 의료통역을 하면서 배워야 하는 관용어구예요. Medical (hospital) setting에서의 관용어구는 우리가 일상생활에서 사용하는 것처럼 많이 쓰는 것도 있고 병원에서만 사용하는 표현들도 있어요. 첫 번째 표현은 'Get a Charley horse' 입니다. 이 표현은 지난번 '다리가 저리다'편에서 나왔던 내용이에요. 보통 팔이나 다리에 쥐가 났을 때 쓰는 표현입니다. cramp를 나타내요. ☞ to develop a cramp in the arm or the leg 여기서 Charley가 사람 이름이라서 스펠링이 Charlie가 될 수도 있어요 의미는 동일합니다. ex) My friend Jack got a Charley hor.. 2021. 3. 17. Turn turtle! 거북이를 뒤집어? 재미있는 영어 관용어구 2편 안녕하세요 어제에 이어서 오늘도 재미있는 영어 관용어구를 가지고 왔습니다. 2편입니다 :D 4개의 관용어구를 살펴볼 거예요! 영어 관용어구에는 동물이 들어간 단어가 참 많은 것 같아요. 첫 번째로 살펴볼 단어는 'turn turtle' 🐢 입니다. turn turtle의 의미는 유추하기 어렵지 않아요 ☞ refers something turning upside down (어떤 것이 뒤집히다) *등이 뒤집힌 거북이는 연약하고 쉽게 죽는다고 합니다. turning turtle의 의미는 그래서 약해지고 사고가 자주 일어난다는 뜻이라고 해요. ex) The car turned turtle on the highway because of the accident. 사고로 인해 고속도로에서 차가 뒤집어졌다 ex) Th.. 2021. 3. 16. '내 손에 장을 지진다'를 영어로? when pigs fly! 돼지 날다? 재미있는 영어 관용어구 1편 안녕하세요? 오늘은 재미있는 영어 관용어구를 가지고 왔습니다. 이름하여 '재미있는 영어 관용어구 1편'입니다 🤩 먼저 제일 첫 번째로 알아볼 표현은~ 👇👇👇 1. '내 손에 장을 지진다!' 어떤 일이 절대 일어나지 않을 것을 장담할 때 한국어로도 이런 표현이 있죠? '손'과 '장'은 들어가지 않지만 이러한 상황에서 쓰는 표현이 있습니다. ♧ 사진 힌트! 정답은? when pigs fly! 입니다. ㅎㅎ 사실 수영이랑은 상관은 없지만 돼지 위에 새가 있어서 이 사진을 가져왔어요 돼지가 나는 사진은 찾을 수가 없어서 ㅋㅋ 돼지는 날 수가 없는 동물이니까 일어날 수 없는 상황을 표현할 때 쓰는 말입니다. ☞ Something that will never or very unlikely to happen, oft.. 2021. 3. 15. bird vs horse / 입이 짧다를 영어로? / 식욕 (appetite)에 관한 영어 안녕하세요 오늘 갑자기 먹방을 보다가 식욕이 엄청 돋더라고요~ 나도 그렇게 많이 먹을 수 있을 것 같은 착각이 들어서 요리를 엄청 해놓고 막상 잘 먹지는 못한다는.. ㅋㅋ 오늘은 식욕에 관한 여러 가지 표현을 알아보려고 해요 🥘🧆🍗🍰 먼저, 어린 아이들이 입이 짧아서 음식을 잘 못 먹는 경우가 있죠? 한국어로는 '입이 짧다'라는 표현을 영어로는 어떻게 할까요? 간단하게는, My baby doesn't eat much and I'm really worried. (우리 아기는 잘 안먹어서 너무 걱정돼) 혹은 너무 조금 먹는다는 표현으로 'eat like a bird' Wow, you eat like a bird! You should eat more. (와, 너 정말 조금 먹는다! 좀 더 먹어.) 한국어로 하.. 2021. 3. 14. 색 (color)에 관련된 영어 표현 안녕하세요 😀 오늘은 색에 관련된 영어 관용어구를 알아보려고 해요. 우리가 흔하게 떠올릴 수 있는 의미의 색도 있지만 다른 의미로 쓰이는 것도 많은 것 같습니다. 🖤 1. Black mood Black + Mood는 의미를 떠올리기 쉽죠? 우리가 흔히 떠올릴 수 있는 black mood는 다운되고 우울하고 그런 분위기인 것 처럼 이 표현도 그런 의미를 담고 있습니다. Black mood: ☞ to be angry, irritable or in a temper ☞ be down, gloomy and depressed 화/짜증/분노가 나거나, 울적하고 침울하고 우울한 기분 ex) I was in black mood for days after my bicycle got stolen. 나는 내 자전거를 도둑 맞.. 2021. 3. 13. 예쁜 쓰레기를 영어로 / 돌직구를 영어로 / 칼각을 영어로 안녕하세요, 저는 요즘 신조어나 줄임말을 잘 모르거나 들어도 잘 못 알아듣는 경우가 많아요 ㅎㅎ 한참 생각해야 한다는... 최근에 영어 관용구를 살펴보다가 이 단어는 한국어로 이런 표현이겠구나! 하고 생각이 나서 관용어구를 몇개 추려봤어요 :) 1. 예쁜 쓰레기 저는 나름(?) 미니멀 라이프를 추구해서 장식품이나 기념품 같은 것은 이사할 때 불편하니 애초에 사지 말자 하며 잘 안 사거든요. 그런데 어쩌다가 이상한데 꽂혀서 더 쓸데없는 물건을 사기도 하는데 ㅋㅋ😂 정말 예쁘긴 한데 가격은 비싸고, 하지만 딱히 쓸모없는 물건들을 "예쁜 쓰레기"라고 하잖아요 ㅎㅎ "예쁜 쓰레기"는 영어로 뭐라고 할까요? ♧힌트: 아래 사진 감을 잡으셨나요? "예쁜 쓰레기"는 영어로 White elephant! 라고 하면 가장.. 2021. 3. 13. 사자성어를 영어로? Chinese idioms in English 안녕하세요? 요즘에 생각해보니 말하면서 사자성어를 넣어서 쓰는 경우가 많다고 느꼈어요. 실생활에 많이 쓰는 사자성어를 추리려면 정말 많이 있겠지만, 한 번에 다섯 개 정도씩 생각날 때마다 올려보려고 합니다. 먼저 사자성어를 영어사전에서 찾아보니 four characters idioms라고 나오더라고요. "글자가 네개인 (중국어) 관용어구" ※ 비슷한 표현(?)으로는 영어에 "four letter word"라고 있는데, Cambridge 사전에서의 정의는 A short word that is considered to be extremely rude and offensive 어떤 단어인지 감이 오시죠..? 혹은 말 그대로 스펠링 레터가 4개가 있는 단어라는 뜻이에요. 예를 들어서, baby, four, lo.. 2021. 3. 11. 이전 1 ··· 12 13 14 15 16 17 다음 반응형